导航菜单

disparage是什么意思_翻译中文_怎么读

disparage

美式发音: [dɪˈsperɪdʒ] 英式发音: [dɪˈspærɪdʒ]

v.贬低;轻视

网络释义:蔑视;贬损;轻蔑

第三人称单数:disparages  现在分词:disparaging  过去式:disparaged  同义词反义词

v.praise

v.bepttle,laugh at,mock,ridicule,pour scorn on

网络释义

disparage显示所有例句v.

1.~ sb/sth贬低;轻视to suggest that sb/sth is not important or valuable

I don't mean to disparage your achievements.我并不想贬低你的成就。

v.1.轻蔑,轻视2.污蔑;贬损,指责

v.1.to say unpleasant things about someone or something that show you have no respect for them

1.轻视 imparity n 不平等 disparage v 轻视,贬抑 disparity n 不同,不等 ...

2.蔑视 To criticize: 批评: To bepttle;disparage: 轻视;蔑视: To humipate: 羞辱,使丢脸: ...

3.贬损 censure 责难 disparage 蔑视, 贬损 intensify 加强 强化 ...

4.贬低 disjunction 分裂 disparage 贬低 disparate 不同的 ...

5.轻蔑 rage 盛怒,极怒 disparage 贬抑,轻蔑 umbrage 不快,愤怒 ...

6.贬抑 imparity n 不平等 disparage v 轻视,贬抑 disparity n 不同,不等 ...

7.毁谤 dismay v. 使惊愕;使沮丧 disparage v. 轻视;毁谤 dispatch v. 分配;派遣 ...

8.藐视 revolution 革命/旋转,绕转 disparage 贬抑,藐视 sail 帆 ...

例句释义:,贬低,轻视,蔑视,贬损,轻蔑

1.Solo insisted at the time that she wasn't trying to disparage Scurry.单独坚持的时间,她是不是想贬低躲猫猫。

2.I agree, but then he went on to say that government's "role is not to disparage wealth, but to expand its reach" .我同意这种说法,但他进而指出,政府的“职责不是贬低财富,而是使更多人享有财富”。

3.Not only was I able to disparage their colour schemes but I could also play armchair psychologist and declare what it all meant .我不仅能够对他们的色彩方案指指点点,还能扮演一位纸上谈兵的心理学家,解读其中含义。

4.Now do not for a moment mean to disparage business.如今,我一点也没有瞧不起做生意。

5.Now I do not for a moment mean to disparage business. My whole point I is that it was not for me.我从来无意贬低经商,我的意思是它不适合我。

6.It is important to point out that it is not the intent of this discussion to disparage RSS in any way.必须指出的是,本文中的讨论没有任何贬低RSS的目的。

7.Most of the people you deal with will dispke, disparage, bepttle, or ignore what you say or do most of the time.很多你接触的人,在很多时候也会不喜欢、贬低、轻视或忽略你。

8.Researchers must not unjustifiably criticise or disparage other Researchers .研究人员不能不公正地批评或贬损其他研究人员。

9.Our intent in these articles are not to disparage these packages, but to lay out the traps we fell into so that others might avoid them.在这些文章中我们的目的并不是贬低这些建议,而是展示我们落入的陷阱,以便其他人可以避开它们。

10.Mr Blankfein, who has $500m of Goldman stock, has been known to disparage bankers who are happy just to be "another rich guy in New York" .布兰克费恩目前拥有市值5亿美元的高盛股票。一些银行家仅仅因为自己成了“又一位纽约富豪”而沾沾自喜,布兰克费恩则以蔑视他们而著称。