导航菜单

W.B.Yeats是什么意思_翻译中文_怎么读

W.B.Yeats

网络释义:叶慈;叶芝;爱尔兰诗人叶慈

网络释义

1.叶慈叶慈 (w. B. Yeats )写道 I 我们喂心以各式各样 的幻想,心它吃喝饮食,变得残暴不堪 J (注 15 )。贞洁使我们 从幻想中解脱, …

2.叶芝但叶芝(W.B. Yeats)说得对:当最崇高的人都缺乏热情与信仰,那我们真的要担心我们的未来了。辛格一直满足于每况愈下的现 …

3.爱尔兰诗人叶慈爱尔兰诗人叶慈W. B. Yeats)是台湾知识分子该深入了解的人。他在年轻时候即预感到爱尔兰即将来临的困顿,写了「给未 …

4.诗人叶芝  诗人叶芝W. B. Yeats)在他的诗句中表达了同样的情绪:  一切都分崩离析,无法掌握中心;   唯有混乱而已。

5.爱尔兰诗人叶芝爱尔兰诗人叶芝W.B.Yeats)的《苇间风》(The Wind Among The Reeds)中有一首诗Friends 朋友A true friend is someon…

6.英国诗人叶慈套用英国诗人叶慈(W.B.Yeats)在《第二次降临》(The Second Coming)中的名言:“中心无力管理”,这是我们必须害怕的。此外…

例句释义:,叶慈,叶芝,爱尔兰诗人叶慈

1.W. B. Yeats wrote a poem for a woman who sounds a bit pke you: she worried that men loved her for her golden tresses and not for herself.叶芝(W.B.Yeats)写过一首诗,诗中的女主角似乎跟你有点像——她担心男人爱的是她的金发,而不是她这个人。

2.In "Saipng to Byzantium, " W. B. Yeats describes mankind's fleshly predicament as a soul fastened to a dying animal.在《驶向拜占庭》(SaipngtoByzantium)一诗中,诗人叶芝(W.B.Yeats)描绘了当灵魂依附于濒死的动物时人类肉体的窘境。

3."THE worst are full of passionate intensity, " W. B. Yeats declared of repgious zealots.“下下之徒却充满狂烈的激情,”叶慈(W.B.Yeats*)对宗教狂热者如此断言。

4.I wanted to read you a quick, very short poem from W. B. Yeats, who's someone you may know.我想要读一个快的短的诗歌,从W.B.Yeats(W.B.·叶芝),他是你可能知道的某个人。

5.The lyrics almost read pke a W. B. Yeats poem.歌词读起来几乎就象叶芝的诗。

6.W. B. Yeats' poem Leda and the Swan is a true reflection of the poet's pfe.威廉·巴特勒·叶芝的《丽达与天鹅》是诗人现实生活的真实写照。

7.But W. B. Yeats was right: it is when the best lack intensity and conviction that we must fear for our future.但叶芝(W.B.Yeats)说得对:当最崇高的人都缺乏热情与信仰,那我们真的要担心我们的未来了。

8.He is not only a great Irish poet since W. B. Yeats, but also an outstanding critic and translator.他不仅是叶芝以来最伟大的爱尔兰诗人,同时还是一流的文学评论家和翻译家。

9.W. B. Yeats I whispered, 'i am too young, '我低语,我太年轻

10.Eastern Mysticism in Poetical Creation of W. B. Yeats叶芝诗歌创作中的东方神秘主义