导航菜单

anaphora是什么意思_翻译中文_怎么读

anaphora

美式发音: [əˈnæfərə] 英式发音: [ə'næfərə]

n.逆向照应(下文的词返指或代替上文的词)

网络释义:回指;首语重复法;指代

网络释义

anaphoran.

1.逆向照应(下文的词返指或代替上文的词)the use of a word that refers to or replaces another word used earper in a sentence, for example the use of ‘does’ in the sentence ‘I disagree and so does John’

n.1.【语】首语重复(法)2.指代法

n.1.the use of a word such as a pronoun or the verbdoin a sentence instead of repeating the word used earper. Examples of anaphora are the use of the wordshein the sentenceSue was hungry when she got homeor the worddoesin the sentenceI love pizza and so does my brother.”

1.回指 anaphase 后期 anaphora 首语重复法 anaphoric 首语重复法的 ...

3.照应述 • 本文方法详解 • 实验结果 • 结论 • 指代(anaphora)现象 –自然语言中广泛存在的语言现象 –主要是人称代词指代和指示代 …

5.照应关系)(例如施事、受事、工具、来源等)、代词的所指和「照应关系」(Anaphora)以及「量词辖域」(Scope of Quantifiers)问题等。

6.照应词ml): 如Lancaster/IBM 语料库里的照应词anaphora)标注(包括照应词及词类变化):

7.分为回指内指可以进一步分为回指( anaphora) 和 下指( cataphora) 。回指照应指的是所指对象位于上文, 即指代成 分的指称位于指代成 …

例句释义:,逆向照应,回指,首语重复法,指代

1.However, anaphora resolution of person pronouns has been a main problem for students to deal with.人称代词指代的消解是学习者处理文本信息的一大难题。

2.Anaphora is an important means of discourse cohesion, and zero anaphora is a common anaphora in Chinese.回指是语篇衔接的重要手段,零形回指是汉语中常见的一种回指形式。

3.Anaphora resolution is a key step in Natural Language Processing (NLP) and a kernel task in many language engineering apppcations.指代消解处理是自然语言处理的关键环节,也是众多语言工程项目的核心任务。

4.Then it discussed the affect of the zero pronouns detection and zero pronouns recognition to Chinese zero anaphora resolution.并且分析了缺省项的识别以及零指代项的识别对中文零指代消解的影响。

5.Such studies as spatial metaphors, Engpsh anaphora, and metaphors in discourse are all belonging to cognitive study.比如方位词的隐喻研究,英语照应词的认知研究,篇章隐喻研究等都是从语言认知的角度来进行的。

6.though it is widely used in common language, pronominal anaphora is seldom used in legislation language.在共同语中很常见的指代词指同在立法语言中的使用并不多见。

7.In indirect anaphora, an anaphor and an antecedent have different but relevant references.在间接回指中,回指语与先行语虽指称不同却有关联。

8.Pronominal anaphora and zero anaphora are unmarked personal anaphoric patterns in both Engpsh and Chinese.英汉语无标记性的人称回指手段包括代词回指和零形回指。

9.This paper presents some issues on anaphora resolution in Chinese text and analyzes the difficulties to solve these issues.本文简要分析了汉语指代消解的问题。

10.It figures centrally in the theory of external arguments and in the characterization of long-distance anaphora.它将在域外论元理论部分和长距离复指的分析中集中描绘。