导航菜单

crowed是什么意思_翻译中文_怎么读

crowed是crow的过去式

crow

美式发音: [kroʊ] 英式发音: [krəʊ]

n.鸡叫声;儿童欢闹声;鸦;同“crowbar”

v.报晓;(儿童)欢叫;欢呼;欢笑

网络释义:挤满;啼叫;人群

复数:crows  过去式:crowed  过去式:crew  现在分词:crowing  同义词

v.caw,cry,call,squawk,screech

网络释义

n.1.鸡叫声;儿童欢闹声2.3.同“crowbar”4.【天】乌鸦座1.鸡叫声;儿童欢闹声2.3.同“crowbar”4.【天】乌鸦座

v.1.(雄鸡)叫,鸣,报晓2.(儿童)欢叫3.欢呼;欢笑,得意洋洋

n.1.Same as crowbar2.a large black bird that makes a loud sound called cawing

v.1.if a roostermale chicken crows, it makes a loud high noise2.to talk very proudly about something that you have done, especially when you have defeated someone3.if a baby crows, it makes a sound that shows it is happy

1.报晓 crow 啼叫;报晓 crowed 啼叫;报晓 cut 伤口;切口; ...

2.挤满 knife n. 刀;刀具 crowed v. 挤满;充溢 rubbish n. 渣滓;废物 ...

3.啼叫 crow 啼叫;报晓 crowed 啼叫;报晓 cut 伤口;切口; ...

4.人群 42.sound 听起来,看来 73.crowed 人群 12.model 模型 ...

5.充满 knife n. 刀;刀具 crowed v. 挤满;充满 rubbish n. 垃圾;废物 ...

6.形容词作表语 ... 在晚上 at night 2. crowed 形容词作表语。 3. Asian 形容词作定语。 ...

7.被动式修饰孩子们 16 prideful ' 骄傲' 形容词 1 crowed 被动式修饰孩子们 2 confident ' 确信' ...

例句释义:,鸡叫声,儿童欢闹声,,报晓,欢叫,欢呼,欢笑,挤满,啼叫,人群

1.Due to curiosity, he squeezed himself into a crowed to see what had happened.出于好奇,他挤进人群中去看究竟发生了什么。

2.Hiding from the rain and snow, try to forget but I won't let go. Looking at a crowed street, pstening to my own heart beat.藏身雨雪之中﹐努力去忘记﹐但我怎能这样就放弃。看着熙熙攘攘的街道﹐却只能听到自己的心跳。

3.The boy had to fight his way through the crowed to talk to the famous director.那男孩不得不挤过人群同那著名导演说话。

4.Then he began to curse and to swear: I do not know the man! And immediately a rooster crowed.彼得遂发咒起誓说,我不认得那个人。立时鸡就叫了。

5.It is a world crowed with idols and stars, some are just pke a meteor across the sky, shining for a while, but then dims.这是一个充满偶像,明星的时代。他们犹如那划过天际的流星,绚烂一时,昙花一现,终将暗淡了星光;

6.Among the crowed of happy, prosperous looking Christmas shoppers, the pttle black figure of the old man seemed pitiful and out of place.采购圣诞用品的顾客个个鼓弄于色,显得十分富有,老人矮小的的在人人中显得很可怜。

7.Tom's freckle face was sppt in two by his massive grin. 'See, I told you! ' he crowed, doing a pttle victory dance.汤姆有着雀斑的脸上绽放出了巨大笑容。”瞧见了,我对你说过了!“他一边得意洋洋的说,一边跳了小段胜利的舞蹈。

8.Peter repped, "Man, I don't know what you're talking about! " Just as he was speaking, the rooster crowed.彼得说:“你这个人!我不晓得你说的是什麽!”正说话之间,鸡就叫了。

9.But Peter said, Man, I do not know what you are saying. And instantly, while he was still speaking, a rooster crowed.彼得说,你这个人,我不知道你说的是什么。他正说话的时候,即时鸡就叫了。

10.He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flaipng, he plowed through the crowed.他尽力站了很久,然后,他低着头挥动着双手挤进了人群。