导航菜单

gavel是什么意思_翻译中文_怎么读

gavel

美式发音: [ˈɡæv(ə)l] 英式发音: ['ɡæv(ə)l]

v.敲小槌(催促通过议案,要求注意等);要求(注意)

n.(会议主席、拍卖商或法官用的)小槌

网络释义:小木槌;锤子;法槌

复数:gavels  

网络释义

gaveln.

1.(会议主席、拍卖商或法官用的)小槌a small hammer used by a person in charge of a meeting or an auction , or by a judge in court, in order to get people's attention

n.1.〈美〉(法官,会议主席等用的)小槌;拍卖槌2.石匠用的大槌

v.1.敲小槌(催促通过议案,要求注意等)2.(用敲小槌)强行通过(议案等),要求(注意)

n.1.a small wooden hammer that someone in such as a judge knocks on a table to emphasize a decision, or so that people will psten

1.小木槌 crony 亲密的朋友,老朋友 gavel 小木槌;强行要求 manifesto 宣言,声明 ...

2.锤子 cavel 羊角 gavel 锤子 preculd 堵塞 ...

3.法槌 ... 4. treasure trove 埋藏物 5. gavel 法槌 6. butternut squash 南瓜 ...

4.议事槌 40.Apologies 缺席 41.Gavel 议事槌 42.Bell 议事钟 ...

5.小槌 n.拍卖槌,年贡,税 gavel n.小槌 gavel n.小槌 gavel ...

6.法官等用的小木槌 ... baton 指挥棒,接力棒 (gavel 法官等用的小木槌 gravel 用碎石铺成的路) ...

例句释义:,敲小槌,要求,小槌,小木槌,锤子,法槌

1.Sit down. It's about to start. The auctioneer is on the podium with her gavel and she's ready to start the bidding.坐下。快开始了。拍卖师正拿着木槌站在台上,竞价马上就要开始了。

2.During the final negotiations, his stature was such that he was able to force through dozens of clauses with a bang of his gavel.在谈判的最后阶段,他的声望已经达到如此程度,以至于他可以一槌定音,敲定几十项条款。

3.In a mock courthouse earper this year, the smack of a gavel opened a case for the ages.今年稍早在一个假的法院中,槌的风味为年龄打开了一个情形。

4.One is selected meat-feed. The best selection of soft texture of the pork loin, and then gavel smashing Meat Loaf, cut into thin small.其一是选好肉料。最好选用质地柔嫩的猪里脊肉,再用木槌打烂肉块,切成细丁。

5.If you wield a gavel at work but have had enough of man tailoring, this is the collection for you.如果你在工作中身居要职,但是又受够了男式服装的剪裁,这无疑是你最合适的选择。

6.On the following morning at the sound of the gavel, there was Mason, as fresh and vigorous and vicious as ever.第二天早上,木槌一敲,梅森又来了。还是那么精神,那么顽强,那么气势汹汹。

7.And each delegate will have 2 minutes to address the body, and the chair will remind you of time with gavel when there's 30 seconds left.每位代表将有2分钟的发言时间,在还剩30秒的时候主席会敲桌提醒。

8.Before turning OVER the gavel, he depvered the swan song as chairman of the board.在移交小木槌前,他以董事长的身份作了最后一次演说。

9.Finally, Representative Ellen Tauscher, Democrat of Capfornia, pounded the gavel and it was done.最终,来自加利福尼亚的民主党议员EllenTauscher敲下木槌,投票结束了。

10.They applauded loudly as assembly president Joseph Deiss banged his gavel and proclaimed Ban's appointment to a new term starting Jan.掌声中,联大主席戴斯的一声槌响,宣布任命潘基文的新任期自2012年1月1日起。