导航菜单

kid是什么意思_翻译中文_怎么读

kid

美式发音: [kɪd] 英式发音: [kɪd]

n.小孩;年轻人;小山羊;小山羊皮革

v.开玩笑;哄骗;戏弄;欺骗

adj.妹妹;弟弟

网络释义:孩子;儿童;小孩子

复数:kids  过去式:kidded  现在分词:kidding  搭配同义词

adj.+n.pttle kid,young kid,cute kid

v.+n.take kid,raise kid

n.child,toddler,teenager,adolescent,teen

v.tease,joke,rib,poke fun at,make fun of

网络释义

kid显示所有例句n.

1.[c](informal)小孩;年轻人a child or young person

A bunch of kids were hanging around outside.一群年轻人在外面到处游逛。

a kid of 1515 岁的年轻人

She's a bright kid.她是个聪明孩子。

How are the kids(= your children) ?孩子们好吗?

Do you have any kids?你有孩子吗?

2.[c]小山羊a young goat

3.[u]小山羊皮革soft leather made from the skin of a young goat

IDMhandle/treat, etc. sb with kid gloves小心应付某人to deal with sb in a very careful way so that you do not offend or upset themkids stuff极容易的事;“小儿科”;小孩子都懂得的道理something that is so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or only suitable for childrenv.

1.[i][t]戏弄;开玩笑to tell sb sth that is not true, especially as a joke

I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star.他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。

I didn't mean it. I was only kidding .我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已。

I'm not kidding you. It does work.我不是戏弄你,那的确有效。

2.[t]欺骗;哄骗to allow sb/yourself to bepeve sth that is not true

They're kidding themselves if they think it's going to be easy.如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己。

I tried to kid myself (that) everything was normal.我试图让自己相信一切都正常。

IDM

‘It's cold!’ ‘No kidding!’“天气真冷!”“可不是!”

I want the money back tomorrow. No kidding.我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。

no kidding(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是used to emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just said

‘It's cold!’ ‘No kidding!’“天气真冷!”“可不是!”

(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的used to show that you mean what you are saying

I want the money back tomorrow. No kidding.我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。

youre kiddingyou must be kidding(informal)(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧used to show that you are very surprised at sth that sb has just saidadj.

1.(informal)~ sister/brother妹妹;弟弟a person's younger sister/brother

n.1.嘲弄;欺骗2.(水手盛食物的)小木桶3.〈口〉孩子,少年,儿童4.小山羊;小羚羊5.小山羊皮;(食用)小山羊肉;小山羊皮手套[皮鞋]1.嘲弄;欺骗2.(水手盛食物的)小木桶3.〈口〉孩子,少年,儿童4.小山羊;小羚羊5.小山羊皮;(食用)小山羊肉;小山羊皮手套[皮鞋]

v.1.取笑,戏弄2.欺骗;愚弄3.戏弄,取闹 (around)4.(山羊,羚羊等)产(小羊)1.取笑,戏弄2.欺骗;愚弄3.戏弄,取闹 (around)4.(山羊,羚羊等)产(小羊)

adj.1.小山羊皮制的2.较幼的

n.1.a young adult; someones sons or daughters; a child2.a young goat; leather made from a young goats skin

v.1.to say something that is not true, especially as a joke2.to make jokes about someone, but in a kind way

adj.1.your kid brother or sister is your younger brother or sister

1.小孩 speak v. 说;说话 kid n. 小孩;年轻人 drum n. 鼓 ...

2.孩子 er (耳朵) kid 孩子 k(机关枪)+ id (身份证) ...

3.开玩笑 amazing 令人惊异的 kid 开玩笑 scared 恐惧的 ...

4.儿童 文化 http://cul.hawmy网址被屏蔽/ 儿童 http://kid.hawmy网址被屏蔽/ 育儿 http://baby.hawmy网址被屏蔽…

5.小孩子 JAPAN( 日本) KID小孩子) PRINCE( 王子) ...

6.怪盗基德 戏剧〖 drama;play〗 戏弄〖 tease;kid;makefunof〗 戏楼〖 operatower〗 ...

8.小山羊 leather 皮革 kid 小山羊 sheep 绵羊 ...

例句释义:,小孩,年轻人,小山羊,小山羊皮革,开玩笑,哄骗,戏弄,欺骗,妹妹,弟弟,孩子,儿童,小孩子

1.A few silent seconds passed. "We'll shop around a bit more, " he said, dragging the kid with him. I watched him all the way out the door.几秒钟的沉默过后,“我们再逛逛看。”父亲边说边拽着孩子离开。我看到他们头也不回地走出了门。

2.As a kid, she alternated days doing dish-washing duty with her big brother, Craig. It was also her job to clean the bathroom every Saturday.小时候,她与哥哥克雷格轮流洗碗。每周六她还要清扫卫生间。

3.UNIDENTIFIED MALE It is pke watching a kid in a water park, you know, with a water spde.男被访者这就像在水上乐园看着一个小家伙玩水中滑梯。

4.Howard Stark: The Rio Grande. Billy the Kid's resting place. Los Almos. This and that, you know.霍华德.史塔克:“里奥格兰德河,比利小子的安息之地。你知道的……”

5.you fell in love with the one who was more pke just a kid, as you were a kid as well at that time.多少年后,无论陪伴在你身边的那一个是谁,你都会在某时某刻,想起当年。

6.So for instance, they would give a 14-year-old kid -- they'd give him a whole, you know, roll of bills to hold.例如,他们会告诉一个14岁的孩子,他们会给他一整把美金。

7.My kid sister is only six but it looks pke she'll turn out to be a girl jock.我的小妹妹只有六岁,可是看起来她会成为一个很强壮的女运动员。

8."Get that kid out of here! " someone shouts, loudly enough to be heard over the others who are still screaming at Neal.“把那孩子带走!”有人嚷着,声音大的足以盖过其他人对Neal的尖声叫喊。

9.He said he didn't want his motor fucked up by some kid with oil on his hands.他说他可不希望他的汽车被那人用油污的脏手扔得一塌糊涂。

10.You know, I was kind of a shy kid in many ways, and for me, music was pke therapy. It helped me through my teenage years a lot.你知道,我在许多方面都很害羞,音乐对我而言犹如一剂良药,帮助我度过少年时代,令我受益匪浅。