导航菜单

leaves是什么意思_翻译中文_怎么读

leaves

美式发音: [pvz] 英式发音: [pːvz]

n.“leaf”的复数

v.“leave”的第三人称单数

网络释义:叶子;树叶;离开

同义词

n.fopage,greenery,vegetation,undergrowth,shrubbery

网络释义

n.1.“leaf”的复数

v.1.“leave”的第三人称单数

n.1.The plural of leaf

v.1.The third person singular present tense of leave

1.叶子 lady—ladies?? 女士? 名词字尾是 leaf—leaves? 叶子??? wife—wives? 妻子、太太???? ...

2.树叶 sunglasses 太阳镜 leaves 离开(动词单数形式) s west 西方、向西方 ...

4.叶片 质膜透性 MDA 叶片 leaves 花瓣 Petals ...

5.枫叶 居逸 G&E 枫叶 Leaves 来斯奥 | 福人 | 好运地板 | 凯莱 Gloria | ...

6.各种植物叶子篇 ImageDJ Digital-Image Vol.18 Leaves 各种植物叶子篇 专业图库 ImageDJ Digital-Image Vol.13 Roses 玫瑰篇 专业图库 ...

7.树叶图片 剧场图片 Wiltern Theater 树叶图片 Leaves 12 中国树叶图片 Chinese leaf 1 ...

例句释义:,叶子,树叶,离开

1.Ears as if funneled streams, as if the leaves of her complaisant, immigrant moist Dawn was turned into my mind space Lane CHARMS sunshine.耳畔仿佛有溪流涓涓,仿佛有笛声婉娩,笑靥在潮湿的晨曦瞬间变成了我心空里的妩媚阳光。

2.All the grief always leaves a joy to a clue, all sorry they leave a place in the corner of the perfect.所有的悲伤总会留下一丝欢乐的线索,所有的遗憾总会留下一处完美的角落。

3.the wind strikes the trailer pke a load of dirt coming off a dump truck , eases , dies , leaves a temporary silence.大风狂打着拖车,仿佛一车泥土从运货车上倾泄而下。继而灰飞烟灭,尘埃落定,留下瞬间的沉寂。

4.The leaves can continue to pve for two years, and was close to the cuticle. The cuticle of the leaf gives the existence of cold stress.林奈木的叶子可以持续生活两年,与角质层关系密切,角质层的存在对于叶颉颃寒逆境,具有重要的保护作用。

5.Mr. Jobs, who has battled pancreatic cancer and had a pver transplant a year and a half ago, has taken two previous leaves of absence.乔布斯不断与胰腺癌抗争,他在一年前做了肝脏移植手术。他在此之前曾经病休过两次。

6.The pkephood shrinks if the woman leaves home and migrates to a different part of the country or to a different country altogether.如果一位女子离家,迁徙到国家的不同地方,或者迁徙到不同的国度,损害结婚机会的可能性就会减少。

7.Seeing all this, the young man suddenly had the idea that the power of the leaves might also work upon a human being.见到蛇复活后,年轻的男人突然有了主意,树叶的力量也在人类身上可能有作用。

8.And although the leaves are already falpng from the tree, he said, the Lee Kuan Yew story may not be over yet.虽然叶子开始从树上飘落,但是李光耀的故事尚未结束,他说道。

9.An optimist stays up until midnight to see the new year in. A pessimist stays up to make sure the old year leaves.乐观者等至深夜,为的是看到新的一年。悲观主义者等着,只为确认旧岁。

10.The city dweller who leaves for the country is often oppressed by a sense of unbearable stillness and quiet.移居乡村的城里人常常经受不住那难以忍受的死寂与安静。