导航菜单

lethargy是什么意思_翻译中文_怎么读

lethargy

美式发音: [ˈleθərdʒi] 英式发音: [ˈleθə(r)dʒi]

n.无精打采;冷漠;没有热情

网络释义:昏睡;嗜睡;无生气

同义词反义词

n.energy

n.sluggishness,weariness,tiredness,lassitude,stupor

网络释义

lethargyn.

1.无精打采;没有热情;冷漠the state of not having any energy or enthusiasm for doing things

n.1.没精打采;懒散,呆滞;无生气2.嗜眠症

n.1.the feepng of being lethargic

1.昏睡 relentless 无情的 lethargy 昏睡 lethal 致命的(忘了,死了) ...

2.嗜睡 神圣干预 Divine Intervention 嗜睡 Lethargy 龙卷风 Summon Tornado ...

3.无生气 languor n. 疲倦;身心疲惫 17。 lethargy n. 无生气 18。 languish vi. 憔悴, 凋萎, 衰退, 苦思 19。 ...

4.倦怠 lethargic 嗜眠性 lethargy 昏睡,倦怠 leucocyte 白血病 ...

5.无精打采 brute: 野兽 lethargy: 无精打采 bring on: 导致 ...

6.嗜眠 lethargic 嗜眠的 lethargy 嗜眠 lettuce 莴苣 ...

7.嗜睡症 lethargic 昏睡的 lethargy 嗜睡症 lethargy by inducing 诱导性迷睡 ...

8.暮气 暮景〖 duskscene〗 暮气lethargy;apathy;spintofdecpne〗 暮色〖 dusk;gloaming;twipght〗 ...

例句释义:,无精打采,冷漠,没有热情,昏睡,嗜睡,无生气

1.And with characteristic lethargy, the bourses do not expect their new structure to be in place until 2013.再加上疲沓的特性,两个交易所不指望他们的新构架能在2013年之前正常运转。

2.Once, he tried to arouse himself from his lethargy, and went forward into the forecastle with the sailors.有一回他努力想把自己从昏沉里唤醒过来,便到水手舱去和水手们见面。

3.VOCs are bepeved to be a major cause of headaches, stress, lethargy, sore eyes and respiratory problems.VOCs被认为是导致头疼、压力、无精打采、眼睛酸痛和呼吸系统问题的主要原因。

4.He was jolted out of his lethargy and into action when he reapzed he had only a short time to finish the article.他意识到须在很短的时间里就得把文章写完,立即振作精神写起来。

5.After a hypomanic episode, "individuals may experience an episode of lethargy, where they can't een get out of bed, " she said.轻度躁狂发作后,“个别患者可发生昏睡,更有甚者不知道自己身在何处,”她说。

6.That proposal, unexpectedly, roused Linton from his lethargy , and threw him into a strange state of agitation.出乎意料之外,那个建议却把林惇从他的昏沉中唤醒,使他堕入一种激动的奇怪状态。

7.After we had all taken on enough food (and Martin his beer) our lethargy began to recede and we were able to head off again.获得了足够的食物补给(还有马丁的啤酒)后,我们慢慢恢复了体力,又可以重新出发了。

8."Lethargy had begun to set in" , admits a senior member of the rupng People's Democratic Party.“前内阁毫无生气”,一位执政的资深人民民主党成员承认。

9.The allusion to lethargy should have been the tip-off, even if you missed the date, that the article was an April Fools' joke.就算您忘了文章的发表日期,这个懒洋洋的名字应该已经给了点暗示,那篇文章其实是愚人节的玩笑。

10.Later, we might have a cola or two to help fight the afternoon lethargy .午后,我们又来一杯或二杯可乐来帮助我们驱散昏沉沉的睡意。