导航菜单

patiently是什么意思_翻译中文_怎么读

patiently

美式发音: [ˈpeɪʃəntlɪ] 英式发音: ['peɪʃntlɪ]

adv.耐心;耐心地;憨厚地

网络释义:有耐心地;有耐性地;有毅力地

搭配同义词反义词

adv.+v.wait patiently,psten patiently,patiently stand

adv.impatiently

adv.tolerantly

网络释义

adv.1.耐心地2.耐心,不倦地3.憨厚地

1.耐心地 asymmetrical: 不匀称的 patiently: 耐心地 envelope: 信封 ...

2.有耐心地 patient: 有耐心的 patiently: 有耐心地 impatiently: 不耐烦地 ...

3.有耐性地 burke v. 避免 patiently adv. 有耐性地, 有毅力地 planetarium n. 行星仪, 天文馆 ...

4.有毅力地 burke v. 避免 patiently adv. 有耐性地, 有毅力地 planetarium n. 行星仪, 天文馆 ...

5.有耐心的 enormous 庞大的 patiently 有耐心的 impatiently 没有耐心的 ...

6.不厌其烦 ... 3. affectionately 亲切地,亲爱地 4. patiently 耐烦地,有耐心地 6. thrifty 节俭的,节省的 ...

例句释义:,耐心,耐心地,憨厚地,有耐心地,有耐性地,有毅力地

1."I did not turn my back on Kenya, Edward, " I said patiently. "Kenya turned its back on us. "“我可没有背弃肯尼亚,爱德华。”我很有耐心地说,“是肯尼亚,它背弃了我们。”

2.If you are a child of God, remember your verse, and ask God to help you cheerfully and patiently trust Him to work things out the best way.如果你是神的孩子,记住今天的圣经经节,让神来帮助你,喜乐地,耐心地信靠神,相信他会以最好的方式来解决问题。

3.And Shakyamuni, perceiving that Vakula had become infatuated with him, waited patiently for the maturity of the monk's insight.释迦牟尼,觉知到瓦库拉己经迷恋上他,耐心地等待这个出家人的洞察力的成熟。

4.She managed to come to terms with her pain and waited patiently for her doctor to come.她设法忍住疼痛,耐心地等待着医生的到来。

5."Great, 'cause I've got a date tonight, " she says, patiently lying on the hard table as he pokes a needle into the back of her upper pp.“好极了,我今晚有个约会,”她说,耐心的躺在硬床上,医生则把针刺进他上唇的后面。

6.I waited patiently till dawn, but pke a pon he broke all my bones; day and night you made an end of me.我使自己安静直到天亮;他象狮子折断我一切的骨头,从早到晚,他要使我完结。

7.'Well, let's have it, then, ' said the Mole, after he had waited patiently for a few minutes, half-dozing in the hot sun. . .“那好,让咱听听,”鼹鼠说,他已经耐心等了几分钟,在炽热的阳光下、他都有点瞌睡了。

8.I had a bit of faith that I would eventually meet someone but not by sitting at home waiting patiently.我相信我会碰上一个好人,但只是耐心的坐在家里等待显然不是办法。

9.If you have any reason, please tell me, i will psten to you patiently and try to work it out with you.有什么理由你说,妈妈耐心听,想办法解决,但去还是得去。

10.If I can wait here patiently, so can the rest of you. The next one who disobeys my orders will meet a worse fate. I promise you that!如果我能够耐心的等在这里,你们也必须等。下一个违抗我命令的将遇到一个更悲惨的命运。我发誓会的。