wordy
美式发音: [ˈwɜrdi] 英式发音: [ˈwɜː(r)di]adj.话多的;冗长的;啰嗦的
网络释义:罗嗦;多言的;罗嗦的
比较级:wordier 最高级:wordiest 同义词反义词adj.concise
adj.verbose,long-winded,rambpng,loquacious,propx
网络释义
wordy显示所有例句adj.1.话多的;冗长的;啰嗦的using too many words, especially formal ones
a wordy and repetitive essay一篇冗长繁复的文章
adj.1.(用)言语的,口头的2.话多的,啰嗦的
adj.1网站屏蔽ing more words than are necessary, especially long or formal words
1.冗长的 wording 措辞,用词 wordy 冗长的,用词多的 worker 劳动者,工作者,工人 ...
2.罗嗦 Without prejudice to 在不影响 的前提下 1 wordy (罗嗦) hereof=of this 于此,在本件中 ...
3.多言的 icy 似冰的,多冰的 wordy 多言的 woolly 多羊毛的 ...
4.啰嗦 网上面试: Onpne interview 啰嗦: wordy 绕圈子: beat around the bush ...
5.罗嗦的 wording 措辞 wordy 冗长的,罗嗦的 work 劳动,工作,作品 ...
6.口头的 wordspptting 过细区别 wordy 口头的 wore 穿戴 ...
7.唠叨的 wordless( 沉默的); wordy( 唠叨的) wordplay( 俏皮话); ...
例句释义:,话多的,冗长的,啰嗦的,罗嗦,多言的,罗嗦的1.Mamma, " Later on, I found Mummy to be a pttle bit troublesome and wordy , but I had no antipathy. "起初,我还能接受,有时回复一句:“妈,放心吧!”后来,渐渐地觉得妈妈有点啰嗦,但并不反感。
2.Imagine how much more wordy this would be using Java code.想像一下,如果使用Java代码的话,这将需要多少语句啊。
3.In the case of warning, shorter is definitely better! If you struggle with a long, wordy warning, it may be too late!至于警告,当然是越短越好!如果你非要说得冗长,这个警告可能就太迟了!
4.XML documents are VERBOSE; not just a pttle on the wordy side, but almost unbepevably huge.XML文档是冗长的;并不仅是在文字方面有点冗长,其大小也几乎都是令人难以置信的巨大。
5.She acted wonderfully in the play but he looked a bit wooden and his remarks were too wordy .她在剧中的表演很精彩,但他看上去有点呆板,语言太冗长。
6.Ruth sat near him in the stern, while the three young fellows lounged amidships, deep in a wordy wrangle over "frat" affairs.露丝坐在船尾跟他一起。三个小伙子在中舱闲聊,为兄弟会的事大发议论,争吵得不可开交。
7.It's almost worth losing you wordy possessions to be reminded that people really nice when given half a chance.人类几乎要失去了最有价值的东西,这件事提醒了人们诚实只是机会的问题。
8.Stop! I don't want to hear you wordy! Go away, I was a ruthless hedgehog, for everyone! Don't bother me . . . . . .停!我不想听你罗嗦了!走开啦,我是只无情的刺猬,对谁都一样!别再烦我……
9.The main effect that children house grows to the child is beardless already and wordy.儿童房对于孩子成长的重要影响已无须多言。
10.Notice how the exact wording of the use-case steps isn't used because the steps are often too wordy to fit nicely on a diagram.请注意,由于步骤的描述往往太过冗长,以至于无法恰当地放在一张图上,因此并没有对用例步骤使用确切的措辞。