导航菜单

God-Save-the-Tsar是什么意思_翻译中文_怎么读

God-Save-the-Tsar

网络释义:天佑沙皇;天佑吾皇;神佑沙皇

网络释义

1.天佑沙皇题形成强烈对比。中间出现著名的天佑沙皇(God save the Tsar),管弦乐的亮丽音色尽出,呈现出活泼的音域变化,兼具舞曲 …

2.天佑吾皇走回沙皇时代, 它的歌名, 如同英国及德国,也叫"天佑吾皇" (God Save The Tsar), 原先还有个歌名, 叫Prayer of The Russians.

3.神佑沙皇俄国国歌是神佑沙皇God Save the Tsar);法国马赛曲充满杀戮血腥味;英国国歌是天佑女王,美国国歌要信靠上帝,都是 …

例句释义:,天佑沙皇,天佑吾皇,神佑沙皇

1.Composed in December 1833, it began with the words God, save the Tsar.国歌于1833年12月创作完成的,开始采用的歌词是“天佑沙皇”。