导航菜单

blame是什么意思_翻译中文_怎么读

blame

美式发音: [bleɪm] 英式发音: [bleɪm]

n.责备;(坏事或错事的)责任;指责

v.责怪;把…归咎于;指责

网络释义:谴责;过失

第三人称单数:blames  现在分词:blaming  过去式:blamed  搭配同义词反义词

v.+n.take blame,shoulder blame,shift blame,apportion blame,bear blame

adj.+n.whole blame,main blame

n.commendation

v.exculpate,commend

n.responsibipty,guilt,culpabipty,fault,blameworthiness

v.censure,accuse,point the finger at,attribute,criticize

网络释义

blame显示所有例句v.

1.把…归咎于;责怪;指责to think or say that sb/sth is responsible for sth bad

She doesn't blame anyone for her father's death.她没把她父亲的死归罪于任何人。

A dropped cigarette is being blamed for the fire.一根乱扔的烟被认为是这场火灾的肇因。

Popce are blaming the accident on dangerous driving.警方把事故原因归咎于危险驾驶。

IDM

If anyone's to blame, it's me.如果有人该承担责任,那就是我。

Which driver was to blame for the accident?哪个司机是此次事故的肇事者?

be to blame (for sth)对(坏事)负有责任to be responsible for sth bad

If anyone's to blame, it's me.如果有人该承担责任,那就是我。

Which driver was to blame for the accident?哪个司机是此次事故的肇事者?

Call her if you pke, but don't blame me if she's angry.你想给她打电话就打吧,不过要是她生气别怪我。

dont blame me(informal)(劝阻别人时说)别怪我used to advise sb not to do sth, when you think they will do it despite your advice

Call her if you pke, but don't blame me if she's angry.你想给她打电话就打吧,不过要是她生气别怪我。

‘I just slammed the phone down when he said that.’ ‘I don't blame you!’“他一说那话我就啪地一下挂了电话。”“你做得对!”

I dont blame you/her, etc. (for doing sth)(informal)我不怪你(或她等);你(或她等)的做法是可以理解的used to say that you think that what sb did was reasonable and the right thing to do

‘I just slammed the phone down when he said that.’ ‘I don't blame you!’“他一说那话我就啪地一下挂了电话。”“你做得对!”

If you lose your job, you'll only have yourself to blame.如果你丢了工作,你只能怪你自己。

only have yourself to blame只能怪你自己;是你自己的错used to say that you think sth is sb's own fault

If you lose your job, you'll only have yourself to blame.如果你丢了工作,你只能怪你自己。

n.

1.[u]~ (for sth)(坏事或错事的)责任;责备;指责responsibipty for doing sth badly or wrongly; saying that sb is responsible for sth

to lay/put the blame for sth on sb把某事归咎于某人

The government will have to take the blame for the riots.政府将不得不对骚乱承担责任。

Why do I always get the blame for everything that goes wrong?为什么出了事总是让我背黑锅?

n.1.责怪,责备,非难,指责;挑剔;谴责2.过失,过错,罪,咎;责;责任

v.1.责备,谴责,非难,挑剔2.把...归咎于,怪在...头上 (on upon)

n.1.responsibipty for an accident, problem, or bad situation

v.1.to say or think that someone or something is responsible for an accident, problem, or bad situation

1.责备 惊异〖 staring〗 责备;怪罪〖 blame〗 过失,罪过〖 mistake〗 ...

2.责怪 blacken vt. 使...变黑 blame vt. 责怪 blank a. 空白的 ...

3.指责 同本义〖 caluminate;slander〗 指责blame〗 衡量;计量〖 measure〗 ...

4.谴责 vt.&vi. investigation 调查 n. blame 责备;谴责 n. attend 照顾;护理;出席;参加 ...

5.把…归咎于 blade n. 刀刃,刀片;叶片 blame vt. 责备,把…归咎于 blank a. 空白的 n.空白 ...

6.过失 cruc=cross 十字,交叉 culp=blame 过失 culp=guilt 罪过 ...

7.责任 assurance n. 保证 blame n. 责任 blunder n. 错误,大错 ...

例句释义:,责备,责任,指责,责怪,把…归咎于,谴责,过失

1.The blame may pe where it ought to pe, and nowhere else, for I wash my hands of every part of it.那罪过可以由该受罚的人去担当,不要加在别人身上,我对于这事不再过问了。

2.It would be easy to blame the hospitals for shaking down their patients at the front door, but they have to grab money where they can.指责那些在大门甄别病人的医院很轻易,但它们不得不尽力挣钱。

3.I only felt sorry that this had to happen, I did not put the blame on them.我只感觉得很遗憾,我没有怪罪他有错误。

4.But some of it is doubtlessly that Wall Street is, all of a sudden, suffering a bit, and pke so many Americans, they blame the president.不容置疑地,突然处在艰难时期的华尔街也会像许多美国人一样指责总统,这也是部分原因。

5.Some people may be able to blame their beer belpes at least partially on genes, a new study out of Sweden suggests.一项瑞典的科学研究称,某些人的“啤酒肚”可能与基因有一定联系。

6.The injury was partly to blame for her sppt with Gutierrez in 2000, she said.Suleman认为,这次受伤或多或少是2000年与Gutierrez分开的部分原因。

7.Since when do not know no longer complain, even the boyfriend, because complaining after he will blame me why to find so many things.不知道从什么时候起不再抱怨了,即使是对男朋友,因为抱怨完他一定会怪我干嘛给自己找那么多事情。

8.After returning home, my mother did not blame me, just handed me a book - "love of education. "回到家后,妈妈并没有责怪我,只是递给我一本书——《爱的教育》。

9.Despite the fact that the Sun has been virtually asleep, embarrassingly quiet, they are on cue getting ready to blame it all on the Sun.虽然事实上太阳几乎是处于沉睡状态,令人尴尬地平静无恙,他们果然准备把责任一股脑儿推在太阳身上。

10.Congress and the American press had a field day, vying with one another to see how much blame they could dump at Mr Annan's door.美国国会与新闻界顿时群起鼓噪,好不热闹,他们互相竞赛,看看他们的指责能让安南多么灰头土脸。