导航菜单

dices是什么意思_翻译中文_怎么读

dices是dice的第三人称单数

dice

美式发音: [daɪs] 英式发音: [daɪs]

n.“die”的复数;骰子;掷骰子;小方块

v.(赛车)争夺名次;把…切成丁;掷骰子赌…

网络释义:丁儿;切粒

第三人称单数:dices  现在分词:dicing  过去式:diced  同义词

v.cube,cut up,chop,gamble,risk

网络释义

n.1.“die”的复数2.〈美俚〉(赛车名次的)激烈争夺3.骰子;掷骰子4.小方块1.“die”的复数2.〈美俚〉(赛车名次的)激烈争夺3.骰子;掷骰子4.小方块

v.1.(赛车)争夺名次2.把...切成骰子形[小方块],把...切成丁3.掷骰子赌...4.掷骰子1.(赛车)争夺名次2.把...切成骰子形[小方块],把...切成丁3.掷骰子赌...4.掷骰子

n.1.The plural of die2.a small block with a number of spots on each side, that you use for playing games; a game that is played with dice, especially in order to win money3.small square pieces of food

v.1.to cut food into small square pieces2.to play a game of dice

1.丁 toffee 拔丝 dices mashed 馅、泥 ...

2.丁儿 ... T恤 T-shirt 丁儿 dices 丁字路口儿 T-intersection;T-road ...

3.切粒 Shred 切条 dices 切粒 mince 免治/绞碎 ...

4.小方块所谓五种功能, 1>刺个小洞. 2>对半切(halves). 3>切片(spces). 4>切六办(wedges). 5>切小方块(dices). 饼乾和比司吉切割器有7 …

例句释义:,骰子,掷骰子,小方块,争夺名次,把…切成丁,掷骰子赌…,丁儿,切粒

1.as I am not so speciapzed in poker, I need to ask: what is the big dealer and the dices good for? What do players do with those two things?在玩扑克上我不是专家,我要问的是:发牌员和骰子是干什么用的,玩家怎么玩呢?

2.First shake the dice in your own dice cup, without looking at each other, then take a guess at the number of total dices between you two.先摇一下自己色盅里的色子,不能看对方的,然后猜两个人加起来有几个几?

3.Saute garpc and onions in some oil, add in beef dices and cook until half done, add in champagne to cook for a while.用少许油炒香蒜茸、洋葱碎,后加入肉粒略炒至五成熟,再加入香槟酒煮滚。

4.Potato Starch, Corn Starch, Potato Flakes, Potato Flakes Milled, Potato Granules, Potato Dices , Potato Grits, Snacks, Pellets, Vegetables.采购产品马铃薯淀粉,玉黍蜀淀粉,马铃薯薄片,马铃薯薄片米尔,马铃薯小粒,马铃薯骰子,马铃薯砂砾,点心,圆球,蔬菜。

5.You show a beautiful wooden box content of dices , pencil, papers and a deck of card.你显示一个美好的木箱内容切成小方块,书写,纸和卡片组。

6.Cut mushroom, bamboo shoots, preserved sausages and meat into dices. Dice also scalpons and dried shrimps.将冬菇、冬笋、烧肉、腊肠及葱切幼粒,虾米浸透剁烂。

7.Rinse the winter mushrooms, baby sweet corn and vegetarian meat, chop them small dices.洗净鲜冬菇,珍珠笋及素鸡,切小粒,备用。

8.Although the disparity is very small, but Li Shishi was not already wilpng to endure the suffering again, dices in 295 admits defeat.尽管差距很小,但李世石已经不愿意再忍受煎熬,于295手投子认输。

9.Megan Stewart dices with death each time she combs her locks or touches balloons because of an extremely rare medical condition.罹患这种超罕见病症的梅根-史都华,每梳一次头发,或碰一下气球,都是在与死神赌命。

10.Rinse the baby carrot and asparagus, and chop into small dices. Set aside.小甘笋及芦笋洗净后切小粒,备用。