导航菜单

whist是什么意思_翻译中文_怎么读

whist

美式发音: [hwɪst] 英式发音: [wɪst]

adj.无声的

int.肃静

n.惠斯特(一种由两对游戏者玩的纸牌游戏)

v.(使)肃静

网络释义:惠斯特扑克;惠斯脱;惠斯持

网络释义

whistn.

1.惠斯特(一种由两对游戏者玩的纸牌游戏)a card game for two pairs of players in which each pair tries to win the most cards

int.1.肃静

adj.1.无声的,静寂的

n.1.惠斯特2.静(默)

v.1.(使)肃静

n.1.a card game for two pairs of players

1.惠斯特光笔激光笔简报控制器其它图片是IT168为您提供的惠斯特(Whist)HT-7217 二合一翻页激光笔激光笔简报控制器的其它图片, …

2.惠斯特扑克[导读]英国四位老人上周在玩惠斯特扑克Whist)时,抓牌洗牌后一开局即发现每人手持一副同花顺,老人们不禁惊呆于这样 …

3.惠斯脱① 惠斯脱whist):系一种四人玩的牌戏,与桥牌(bridge)大同小异。

4.惠斯持①惠斯持whist)牌:由4人成局的一种纸牌戏,共有52张牌,以2人为1组,两组相对。桥脾就是由惠斯特牌发展出来的。

例句释义:,无声的,肃静,惠斯特,惠斯特扑克,惠斯脱,惠斯持

1.In bridge-whist, there was no bidding and the game was all about gambpng, making communication difficult.“bridge-whist”中没有叫牌,整个游戏就只是赌博,使参与者很难沟通。

2.The Card Room seems to speak of a thousand games of whist and bridge, and Gold Room is the ideal place for a pre-dinner sherry.纸牌室似乎讲述着惠斯特牌与桥牌的上千种玩法,而金厅正是饮用餐前雪梨酒的最佳去处。

3.We order our own dishes when having western food, whist share one portion of that of Chinese.西餐是每个人点自己的菜,中餐是主人把菜都点好大家只管吃。

4.Why should whist, the name of a card game that has been known only since the 17th century, be spelled with wh-?为什么这个从17世纪才为人所知的纸牌游戏的名字会叫whist,拼写为wh-呢?

5.Having won twenty guineas at whist, and taken leave of his friends, Phileas Fogg, at twenty-five minutes past seven, left the Reform Club.牌打完了,福格赢了二十个基尼金币,七点二十五分,福格告别了他的朋友们,离开了改革俱乐部。

6.Also contains panthenol and glycerine to help condition whist leaving hair manageable.内含泛醇和甘油,补水保湿,令秀发更容易打理。

7.When the card tables were placed, he had an opportunity of obpging her in return, by sitting down to whist.一张张牌桌摆好以后,柯林斯便坐下来一同玩“惠斯脱”,总算有了一个机会报答她的好意。

8.a card game played with a 48-card pack (two of each suit for high cards); play resembles whist.一种用48张牌一副的牌玩的游戏;玩法类似于惠斯铽牌。

9.We shall have to find a new means of raising money, we've played out bazaar and whist drives.我们必须寻求新的筹款办法,对于巴扎和惠斯脱牌我们已玩够了。

10.A whist leopard lets prey feel to fear than a clamorous dog, though they face a rabbit of same situation that entered the dead end.一只消无声息的美洲豹比一只狂吠的狗更令猎物恐惧,虽然他们面对的兔子所处的境地完全相同,都是钻进了死胡同。更详细。