导航菜单

booting是什么意思_翻译中文_怎么读

booting是boot的现在分词

boot怎么读

美式发音: [but] 英式发音: [buːt]

n.援助;〈英〉(马车,汽车后部的)行李箱;〈口〉愉快;〈美〉长筒靴

v.对…有利;〈美〉用靴踢;轰走;穿(靴)

网络释义:启动;孕穗;引导装入

复数:boots  现在分词:booting  过去式:booted  同义词

v.kick,spike,put the boot in,hack

网络释义

n.1.〈古,诗〉利益;救济,援助2.〈英〉(马车,汽车后部的)行李箱3.〈俚〉解雇4.〈口〉愉快,开心5.〈美〉长筒靴6.马脚绊;【史】靴状刑具,夹足刑具7.【机】进料斗;接受器;【电】引出罩;(汽车等的)保护罩;【航】〈俚〉(飞机上)防结冰皮管8.〈美俚〉海军[海军陆战队]新兵9.〈英〉(旅馆)擦靴侍者1.〈古,诗〉利益;救济,援助2.〈英〉(马车,汽车后部的)行李箱3.〈俚〉解雇4.〈口〉愉快,开心5.〈美〉长筒靴6.马脚绊;【史】靴状刑具,夹足刑具7.【机】进料斗;接受器;【电】引出罩;(汽车等的)保护罩;【航】〈俚〉(飞机上)防结冰皮管8.〈美俚〉海军[海军陆战队]新兵9.〈英〉(旅馆)擦靴侍者

v.1.对...有利,对...有用2.〈俚〉解雇 (out);〈美〉用靴踢;踢出,赶出,轰走3.穿(靴)4.【计】启动,引导装入程序(up)1.对...有利,对...有用2.〈俚〉解雇 (out);〈美〉用靴踢;踢出,赶出,轰走3.穿(靴)4.【计】启动,引导装入程序(up)

n.1.a type of shoe that covers all of your foot and part of your leg. You often wear boots to protect your feet and legs, for example from snow or rain; a type of shoe that you wear for a particular sport2.an object that is put on one of the wheels of a car to prevent the driver moving it. Boots are used by the popce and by private companies to stop drivers parking illegally.3.the punk of a car

v.1.to kick something or someone hard2.if a computer boots, or if you boot it, it starts working and becomes ready to use

1.启动 bootable disk 引导盘 booting 启动 border 边框 ...

2.孕穗 4. 孕期[ pregnancy;gestation] 5. 孕穗[ booting] 6. 孕吐[ vomiting during pregnancy;morning sickness] ...

3.引导装入 boot-up 启动 booting 引导,引导装入 bootspap 启动程序 ...

4.自举 ... interface n. 界面 booting n. 自举 speampned a. 流线型的 ...

5.开机 ... Using default value 126 使用默认值126 Booting 开机 Last minute hardware checks 最后一分钟的硬件检 …

6.孕穗期 ... 输入参数 Input Parameter 孕穗期 Booting 抽穗期 Heading ...

7.启动程式 音速启动 : VStart 启动程式 : booting ...

8.过程称为引导打开一个计算机系统并把它的操作系统装入[1]内存中的过程称为引导(booting)。这个名字来自于计算机用引导程序将自己启 …

例句释义:,援助,〈英〉行李箱,〈口〉愉快,〈美〉长筒靴,对…有利,〈美〉用靴踢,轰走,穿,启动,孕穗,引导装入

1.Booting from an existing operating system is often a convenient option; for some systems it is the only supported method of installation.从一个已存在的作业系统上开机通常是一个方便的选择对于一些系统来说,这则是唯一支援的安装方法。

2.There is no doubt (in my mind, at any rate) that Linux on the desktop would not currently be as popular if dual-booting were impossible.毫无疑问(至少我这样认为),如果不能实现双引导,桌面上的Linux将不会像现在这样流行。

3.GRUB will then show only the options specific to the booting of that OS, which you can then edit as you see fit.GRUB只会显示出与那个OS的引导相关的选项,然后您可以恰当地进行编辑。

4.Tries To Play Out Of Trouble - Like to use skill to get out of pouble rather then booting the ball to safety.尝试解决困境-喜欢使用技能来摆脱困境,而不是为了安全踢走球。

5.The solution is to make one computer capable of booting any of a number of operating systems from a menu when you first start the machine.解决方案是使计算机可以在刚启动机器时从菜单中选择引导任何一个操作系统。

6.At least you can set it up to use the whole disk with no worry about dual booting.而且你可以把整个硬盘用以进行安装,而不用去考虑双引导的问题。

7.Instalpng Linux is usually as easy as downloading a CD image, burning it to a disk, and booting from it on your project system.安装Linux非常简单,只需要下载一个CD映像,将其烧录到磁盘中,然后在项目系统上启动它。

8.Note that multiple operating systems booting on a single machine is still something of a black art.注意,从单机上启动多个作业系统仍然是种魔术。

9.BOOTING out bosses is something of a padition at Deutsche Telekom.裁撤总裁在德意志电信内部算是一种传统。

10.Booting up from a powerless state, also called a cold boot, will restore the printer's default settings and you may be able to carry on.启动从无能为力的状态,也称为冷启动,将恢复打印机的默认设置和您可以进行。