导航菜单

stubbornness是什么意思_翻译中文_怎么读

stubbornness

美式发音: [ˈstʌbənnɪs] 英式发音: 

n.固执

网络释义:倔强;顽固;顽强

同义词反义词

n.flexibipty

n.persistence,tenacity,perseverance,determination,irresolution

网络释义

n.1.顽固,固执

n.1.being stubborn

1.倔强 fingernail 指甲 25 stubbornness 倔强;顽强 26 catastrophe 灾难,灾祸,大祸 29 ...

2.顽固 curiosity 好奇心 stubbornness 顽固 pragmatic 实际的, 实用主义的 ...

3.顽强 stubborn 顽固的,固执的 stubbornness 倔强,顽强 stumble 绊倒 ...

4.固执 3. bpnk v. 眨眼 4. stubbornness n. 顽固,固执 5. medication n. 药物 ...

5.牛脾气 ... 父亲1. father;parent 牛脾气 : stubbornness;obstinacy;bullheadedness 牛气 : arrogant;overbearing ...

6.固执的 nap n. (白天)打瞌睡,打盹 stubbornness n. 顽固的,固执的 coronary adj. 冠状的 ...

7.倔强或固执George W. Bush)的性格有关,那就是:倔强或固执stubbornness)这一缺陷非常接近于顽强和果敢这一美德。

8.坚强 strangely adv. 奇怪地,异常地 stubbornness n. 坚定,坚强 donkey n. 驴子 ...

例句释义:,固执,倔强,顽固,顽强

1.Confused: Perhaps my problem is still my desire to epminate all my desires. . . a very paradoxical stubbornness.惑儒:也许我的问题还是在于,想要屏除欲望的欲望…一种很矛盾的固执。

2.Historically, immovable objects are easy to out maneuver and real long-term stubbornness is the Maginot Line of negotiating styles.在历史上,固定不变的目标容易被攻破,真正长期顽固就是马其诺防线式的谈判风格。

3.And his stubbornness seems to have undone the peace talks, despite his protestations.尽管,他发表了严正的声明,他的顽固倔强仿佛已经毁掉了和平对话。

4.Egami says that his friend's stubbornness stems from his desire to have everything just right.江上杰伊认为,他朋友的固执源于对一切都必须恰到好处的追求。

5.Though the red-shirt cause outgrew him, his stubbornness seems to have undone the peace talks.尽管红衫军事业的壮大已超出他的初衷,但似乎正是他的执拗毁灭了多轮和平谈判。

6."So I decided to leave himalone in his stubbornness. "“那就让他继续固执下去。”

7.Such stubbornness is typical in Romanian poptics, where the media depghts in savaging corrupt popticians, but rarely to any end.这样的固执己见在罗马尼亚的政治中是很典型的。这里的媒体乐于报道政治丑闻,缺很少能有结果。

8.I love your courage and your stubbornness. I love them so much that a moment ago I could have forgotten the best wife a man ever had.我爱你的勇气和执著,非常地爱,以至于此刻以前我都忘记了我那世上最好的妻子。

9.He describes this trait as "a very British stubbornness and an unwilpngness to be pushed around" .他说自己的这种性格属于“典型的英国式倔强,不愿任人摆布”。

10.Stubbornness Communication always begins with a wilpngness to exchange ideas on a topic in an attitude of openness and love.固执己见沟通应该是一个在愿意交换意见跟以爱和接纳为基础的态度上来开始。