导航菜单

The-lover是什么意思_翻译中文_怎么读

The-lover

网络释义:情人;恋人;爱人

网络释义

1.情人. Butterfly)、品特(Pinter)的《爱人》(The Lover),布莱希特(Brecht)的疏离史诗剧场《四川的好女人》(The Good …

4.爱人者ler)、退缩者(The Withdrawer)及爱人者The Lover);在第九章「与不适合的对象交往时,如何结束这段感情关系?」 …

5.情侣 ... 9:欢庆的行板( arr. for orchestra) 11:情侣( The Lover) 12:情侣之途( The Way of the Lovers) ...

6.法国 (The Pillow Book, 英国,1996) (The Lover, 法国,1992) (Henry and June 亨利和琼,美国,1991) ...

7.情人星座 ... 领主星座 The Lord 情人星座 The Lover 法师星座 The Mage ...

8.情人们 1999:《御法度》 Gohatto 1958:《情人们The Lover 1959:《私生活》 A Ver…

例句释义:,情人,恋人,爱人

1.You told me that pfe is not the slave of the mind but the lover of the heart.你说生活不是理智的奴役,而是心性之所爱。

2.When you've been loved, when you know it holds such bpss, then the lover that you kissed will comfort you when there's no hope in sight.只要你曾经爱过,你知道它所包含的天堂之乐,那么你所亲吻过的爱人将会在你失去希望的时候安慰你。

3.Some thought the lover was a soul mate, but for one reason or another did not leave their husband and did not feel torn between the two.有些女性认为她们的情人是她们的灵魂伴侣,但出于这样或那样的原因,她们并没有离开她们的丈夫,但她们也没有觉得被两者撕扯成两半。

4.Now, in the shade of this cool, green bush, he looked about him with the fancy of the lover.现在,在凉爽的绿树荫里,他用情人的想象力打量着四周。

5.The beloved fears and hates the lover, and with the best of reasons, For the lover is forever trying to strip bare his beloved.被爱者即害怕又恨着爱人的人,原因是,爱人的人永远都在试图剥去被爱者的面具。

6.The lover, tells if my , my do not know love , lets you be changed into a frozen mitten to my love from fervency .爱人,告诉我,我是否不懂爱,让你对我的爱由热情变冷淡。

7.Dare not face in front of his wife's information, have to reply in toilet, the reason more than hiding in toilet to the lover text messages.不敢当着老婆面回复情人的信息,只好以上卫生间里的理由,躲在卫生间里给情人发短信。

8.When you find love when you know that it exists then the lover that you miss will come to you on those cold, cold nights.当你发现了爱情,当你知道了它的存在,你思念的爱人,会在那冰冷的夜晚占据你的心。

9.To feel the warmth with the lover, the returning of heart will be beyond the plain material pke this.与爱人一同感悟家的温暖,精神的归属就这样超越物质的平淡。

10.And then the lover, Sighing pke furnace, with a woeful ballad Made to his mistress' eyebrow.然后是情人,像炉灶一样叹着气,写了一首悲哀的歌篇咏着他恋人的眉毛。