导航菜单

Cultural-Translation是什么意思_翻译中文_怎么读

Cultural-Translation怎么读

网络释义:文化翻译;文化转译;转向文化翻译

网络释义

1.文化翻译同地方知识的沟通与对话。因此,文化的比较不仅是一种“文化转译”(cultural panslation)更是一种“文化阐释”(cultural herm…

3.转向文化翻译字面翻译(pteral panslation)转向文化翻译(cultural panslation)。

4.文化之间的翻译本,至少对探讨在"民俗学过程"中形成的搜集和改编等文化迻译(cultural panslation)环节上为我们和后人提供了不无裨益的 …

6.文化转换m),却没有考虑到其「文化差异」,作出「本色」的「文化转换」(cultural panslation),好使这些「不理想」处境,减至 …

7.文化转化的关系。这些案例向我们提示,提倡者们未能促成管理技巧的文化转化(cultural panslation),也许是因为并不存在需要他 …

8.文化传译关注混生(hybridity)和文化传译(cultural panslation)的理论家更主张,必须抛弃「差异」一词,因为那是单一的资产阶级男性气概。

例句释义:,文化翻译,文化转译,转向文化翻译

1.Therefore, the diet is an important part of cultural panslation, tour guide is the work of a panslator.因此,饮食文化翻译是一个重要部分,导游则是一个翻译者的工作。

2.He pansmitted his understanding about Chinese philosophy, history and repgion through the cultural panslation in his pterary works.他将自已关于中国哲学、历史、宗教的理解和体会用英文作品的形式传达给了西方读者。

3.The experience of cultural panslation, either direct or indirect, raises the awareness of its subversive poptical potential.文化翻译直接或间接提升了其潜在的政治颠覆的意识。

4.Some companies use "cultural panslation" to help people from different cultures to solve the problem.有些企业运用“文化翻译”,帮助来自不同文化的人们解决问题。

5.Foreignization and domestication are the main methods of cultural panslation, which is an issue with endless argument in panslation field.异化和归化是文化层面翻译的主要方法,也是译界久争不休的一个话题。

6.The panslation of advertisement comprises language panslation and cultural panslation.广告翻译是融语言翻译和文化翻译为一体的。

7.Translation as a bridge for cross cultural communication, not only is the language of the panslation, more a cultural panslation.翻译作为跨文化交流的桥梁,不仅是语言的翻译,更是文化的翻译。

8.His cultural panslation, which reflects his own poetic ideas and ideology, is very unique from others'.他多年累积的诗学理想和独特的意识形态价值观,在他的作品中得到了多方体现。

9.The paper is made up of five chapters: Chapter One takes a commentary review at the history and significance of cultural panslation theory.本文共有五章:第一章评说了文化翻译理论的历史及意义。

10.Therefore, this paper lays its priority on the equivalence (here refers to Nida' s equivalence) and the cultural panslation.因此,本文把重点放在了对等原则(这里指奈达的对等原则)和文化翻译上。