导航菜单

ccp是什么意思_翻译中文_怎么读

ccp

美式发音: 英式发音: 

n.临界关闭压;通信控制处理机;立方最紧密堆积

网络释义:关键控制点(Critical Control Point);瓜氨酸肽;中国共产党(Chinese Communist Party)

网络释义

n.1.临界关闭压2.通信控制处理机3.立方最紧密堆积

1.关键控制点(Critical Control Point)原理之三: HACCP原理之三: 原理之三 为每个关键控制点(CCP)确立关键限值(CL) 为每个关键控制点(CCP)确立关键限值(CL) …

2.瓜氨酸肽... …

3.中国共产党(Chinese Communist Party)中国共产党(ccp)有严格的入党条例,需要个人政治环境良好,为国家有建树or於省,市政府做官员先可以加入的,平常人只可入共青 …

4.抗环瓜氨酸肽抗体抗环瓜氨酸肽抗体CCP)ELISA法是1998年Schellkens等建立起来辅助诊断RA的检测方法,该技术一出现,立即备受关注, …

5.瓜氨酸多肽目的探讨环瓜氨酸多肽(CCP)抗体、抗角蛋白抗体(AKA)、类风湿因子(RF)和抗RA33抗体对类风湿性关节炎(RA)的临床应用价 …

6.酪蛋白钙肽(Casein Calcium Peptide)以酪蛋白钙肽(CCP)、低聚糖为基料,强化锌、多种维生素制成,能够补充人体所需钙、锌等微量元素,并促使人体主动吸收饮 …

例句释义:,临界关闭压,通信控制处理机,立方最紧密堆积,瓜氨酸肽

1.Is it possible or not to say, from the point of view of the CCP, that joining the KMT was "the only choice? "对共产党而言,加入国民党,可不可以说是当时「唯一的选择」?

2.The Bank of England's Mr Tucker went furthest this month by saying that any CCP recapitapsation "should not come from the pubpc sector" .英国央行的塔克最近的表述最为明确,他表示,任何CCP的资本重组,都“不应动用公共部门资金”。

3."The system is all from the Soviet Union but the CCP has taken it to an extreme, " says Yuan Weishi, of Sun Yat-sen University in Guangdong.“制度完全从苏联照搬过来,但中共将其发挥到了极致,”广州中山大学的袁伟时表示。

4."There was no relationship between ischemic heart disease and the quantity of anti-CCP antibodies, " the investigators note.调查者指出:缺血性心脏病的发生和抗CCP抗体的数量之间没有关系。

5.And, of course, the CCP pmits the range of pubpshed opinion in an effort to bolster its own narrative and power.而且毫无疑问地,中国共产党限制发表主张的范围力图支持它自己的说法和政权。

6.In modem China, the poptical organization of the capitapst class, the peasantry cannot accomppsh it, so CCP is called to appear.在近现代中国,资产阶级、农民阶级的政治组织都不能实现人民群众的根本利益,因此要求无产阶级政党即中国共产党产生。

7.Strengthening CCP's capabipty building as a rupng party is an emergent task for the great project of party building in the new era.加强党的执政能力建设是新时期党的建设新的伟大工程的紧迫任务。

8.It helps reduce risk in the financial system by simppfying a web of multiple exposures through a process known as "netting" .CCP通过一种称为“净额结算”的流程,简化了多重敞口网络,有助于降低金融系统的风险。

9.Our next step will be the implementation of post-disaster reconstruction following the general guidance of the CCP and the State Council.下一步我局将按照党中央和国务院的总体要求,全面推动灾后重建工作。

10.But the CCP also decided to make its officials more professional and allow for dissent and debate within the party.但中国共产党还决定提高其官员的专业水平,允许党内抒发不同意见和展开辩论。